About this Event
DATES DE VENTE DE BILLETS / TICKET SALES DATES
Vente de billets 3L : 15/02/2026, 12 h 00 – 20/02/2026, 23 h 59
Vente de billets d’accompagnateur(-trice) : 18/02/2026, 0 h 00 – 20/02/2026, 23 h 59
3L ticket sales: 02/15/2026, 12:00 PM – 02/20/2026, 11:59 PM
Plus-one ticket sales: 02/18/2026, 12:00 AM – 02/20/2026, 11:59 PM
_______________________________________________________________________________
PLAN DE TABLE - SEATING ARRANGEMENTS :
ENGLISH VERSION FOLLOWS
Veuillez prendre un moment pour confirmer votre groupe de placement avec vos ami(e)s et votre/vos accompagnateurs(trices) avant de soumettre vos informations de placement. Une fois soumises, elles ne pourront plus être modifiées. Il y a 10 places par table.
Chaque étudiant(e) peut inviter un(e) seul(e) invité(e), sous réserve de disponibilité. Les invité(e)s doivent indiquer le numéro d’étudiant de la personne qu’ils/elles accompagnent. Cette information sera révisé.
- ÉTUDIANTS : Veuillez indiquer uniquement les noms complets des personnes avec qui vous souhaitez vous asseoir (y compris votre invité(e)), suivis du nombre total de personnes entre parenthèses. Afin d’éviter toute confusion, veuillez vous assurer que toute personne qui achète un billet répond à cette question. Si vous n’avez aucune préférence de placement, veuillez indiquer « N.A ».
- ACCOMPAGATEURS (TRICES) : Veuillez indiquer uniquement votre nom complet, le nom complet de l'étudiant(e) que vous accompagnez.
ENGLISH: Please take a moment to confirm your seating group with your friends and plus-one(s) before submitting your seating information. Once submitted, it cannot be changed. Each table seats 10 guests.
Each student may bring one guest only, subject to availability. Guests must provide the student number of the person they are accompanying. This information will be verified.
- STUDENTS: Please list only the full names of the people you would like to sit with (including your +1), followed by the total number of people in parentheses. To avoid any miscommunication, please ensure that everyone who purchases a ticket answers this question. If you do not have any seating preference, please indicate “N.A”
- GUESTS: Please only indicate your full name as well as the full name of the student that you're accompanying.
_______________________________________________________________________________
MENU:
** Veuillez prendre connaissance du menu, car il vous sera demandé ultérieurement de répondre à une question relative à vos restrictions alimentaires.
**Please keep the menu in mind, as it will be needed later to answer a question regarding your dietary restrictions.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
ENGLISH VERSION FOLLOWS
Veuillez noter que le Fairmont Château Laurier n’est pas un établissement sans arachides et que nous ne pouvons donc pas garantir un environnement exempt d’arachides. Cela dit, nous avons fait tout notre possible pour inclure au menu des options répondant aux restrictions alimentaires les plus courantes.
1. Soupe : Velouté de courge musquée rôtie et pomme
2. Salade : Jeunes pousses d’épinards, poires caramélisées, feta et vinaigrette balsamiqu
3.Hors-d’œuvre: Raviolis aux champignons sauvages, crème à la truffe, Parmigiano
4. Plat principal : Poitrine de poulet braisée à la forestière, polenta onctueuse (nourri au grain, halal, sans gluten)
- Alternative végétarienne : Risotto à la courge musquée et au chou frisé (kale), noix de Grenoble grillées (sans gluten) - Si vous souhaitez cette option, veuillez l’indiquer sur le formulaire, avec vos restrictions alimentaires.
5. Dessert : Crème brûlée à l’érable, sablé aux pacanes
ENGLISH:
Please note that the Fairmont Château Laurier is not a peanut-free facility, and we therefore cannot guarantee a peanut-free environment. That said, we have made every effort to include menu options that accommodate the most common dietary restrictions.
1. Soup: Roasted Butternut Squash and Apple Bisque
2. Salad: Baby Spinach, Caramelized Pears, Feta, and Balsamic Dressing
3. Appetizer: Wild Mushroom Ravioli, Truffle Cream, Parmigaiano
4. Main Course: Forestière Braised Chicken Breast, Soft Polenta (grain-fed, halal, gluten-free)
- Vegetarian Alternative: Butternut Squash and Kale Risotto, Toasted Walnuts (gluten-free) - If you would like this option, please indicate this on the form along with any dietary restrictions.
5.Dessert: Maple Crème Brûlée, Pecan Sablé
_____________________________________________________________________________
QUESTIONS
Pour toute question, n’hésitez pas à communiquer avec [email protected]. Veuillez prévoir un délai de réponse pouvant aller jusqu’à 24 heures.
For any questions, please don’t hesitate to contact [email protected]. Please allow up to 24 hours for a response.
Agenda (English)
🕑: 05:30 PM - 06:00 PM
5:30 - Arrival / Coat Check
🕑: 06:00 PM - 07:00 PM
Cocktail Hour in French Corridor
🕑: 06:00 PM - 12:30 AM
Bar Opening / Closing Hours
🕑: 07:00 PM - 07:30 PM
Seating / Speeches
🕑: 07:30 PM - 09:30 PM
Plated Dinner
🕑: 09:30 AM - 01:00 AM
Dancing
Agenda (Français)
🕑: 05:30 PM - 06:00 PM
Arrivé / vestiaire
🕑: 06:00 PM - 07:00 PM
Apéritif - Couloir François
🕑: 06:00 PM - 12:30 AM
Heures d’ouverture et de fermeture du bar
🕑: 07:00 PM - 07:30 PM
Prise de place et discours
🕑: 07:30 PM - 09:30 PM
Repas servi à l’assiette
🕑: 09:30 PM - 01:00 AM
Piste de danse ouverte
Event Venue & Nearby Stays
Fairmont Château Laurier, 1 Rideau Street, Ottawa, Canada
CAD 113.16












