Advertisement
Varmt välkomna till en kväll om och med poesi och översättning!Med sin nydanande och drabbande poesi blev Giuseppe Ungaretti den störste poeten i Italien under 1900-talet. Nu finns hans två banbrytande diktsamlingar Glädjen och Känsla för tid för första gången på svenska i tolkning av Ida Andersen. Umberto Saba och Amelia Rosselli var två tongivande poeter vars röster fortfarande griper tag i läsarna. Nyligen gavs ett urval av Sabas dikter ut på svenska i tolkning av Gunnar Balgård.
Det blir samtal om Ungaretti, poesi och översättning mellan Ida Andersen och Linda Östergaard, översättare från tyska (bland annat Ingeborg Bachmann, som på sin tid även översatte Ungaretti).
Ida Andersen presenterar också Umberto Saba och Amelia Rosselli.
Skådespelaren Caroline Andréason läser ett urval av dikterna på svenska.
Böcker kommer att finns till försäljning.
Vinservering finns.
Advertisement
Event Venue & Nearby Stays
Kinesiska Muren, Skeppsbron 4 Göteborg, Skeppsbron 4, SE-411 21 Göteborg, Sverige, Gothenburg, Sweden