About this Event
In the age of AI and multiple digital tools available to researchers across many borders, we are often faced with the question of how to deal with the cross-language data from a technical perspective. How can we represent our findings in the most accurate, nuanced of ways to both lay readers and experts alike? What do we do with different ‘sizes’ of cross-language data? What security and confidentiality do different cross-language platforms actually offer to a researcher based in a higher education institution?
In this workshop, you will learn how to use open-source technologies to transcribe audio and video data, translate transcripts from one language to another, and manage multilingual transcriptions. We assume no prior programming knowledge; the workshop is designed to show you how open-source AI tools and machine learning models can be used for translation work regardless of your technical background. You will gain practical experience in setting up your own workflows: from processing a small number of audio recordings locally on your own laptop, to understanding how to use university-provided cloud computing infrastructure (such as N8 CIR) for those working with larger datasets.
Full details: https://new.express.adobe.com/webpage/gQz7GdFEt2BY5
Event Venue & Nearby Stays
University of Liverpool, 765 Brownlow Hill, Liverpool, United Kingdom
GBP 0.00












