Under kvällen får vi höra den danska poeten och konstnären Sabitha Söderholm läsa ur sin debutbok ”Chellam” som skildrar en kvinnas första möte med sin biologiska mor. Författaren Marta Söderberg läser ur sin senaste ungdomsroman ”Främlingskameleont” där en tonårings liv med fotboll och vänner skuggas av nya uppgifter hon har fått om sin adoption. Serietecknaren och författaren Lisa Wool-Rim Sjöblom, vars serieroman “Palimpsest” har blivit översatt till flera språk, läser och visar nyskrivet material från Sydkorea där hon är bosatt. Dessutom kommer den danska professorn Lene Myong att moderera ett samtal med Marta Söderberg och den norska journalisten och poeten Brynjulf Jung Tjønn vars bok “Kvit, norsk mann” slog ner som en bomb i Norge.
Vill du läsa på den öppna scenen, gärna något som står i relation till kvällens tema? Skicka iväg ett mail till [email protected]! Finns det platser kvar går det också bra att anmäla sig på plats.
Evenemanget är som vanligt gratis och öppet för alla. Dörrarna till Inkonst öppnar kl. 19, programmet drar igång kl. 19.30.
Tillgänglighet: Entrén till Inkonst är lättillgänglig för rullstolsburna och det är inga större trösklar in till stora scen. Det finns en toalett i foajén för dig med fysiskt funktionshinder. Tyvärr finns ingen rullstolsramp till scenen – använder du rullstol och vill läsa på den öppna scenen, hör av dig till oss så ser vi vad vi kan göra.
MALMÖTXT 57 genomförs med stöd av Malmö Stad, Region Skåne, Kulturrådet och Svenska Akademien.
Formgivning: Studio Båda
---
MEDVERKANDE
Brynjulf Jung Tjønn föddes i Sydkorea 1980 och är uppvuxen i Norge. Han är journalist, poet och författare med ett flertal romaner bakom sig sedan debuten ”Eg kom för å elske” 2002. År 2022 kom diktsamlingen “Kvit, norsk mann” från 2022, som tryckts i sex upplagor och tilldelades Kritikerprisen och Nynorsk litteraturpris. 2024 följde han upp den med ”Norsk kjærleik”, som även den handlar om identitet, rasism och norskhet.
Sabitha Söderholm föddes i Indien 1989 och är uppvuxen i Danmark. Hennes första diktbok “Chellam” från 2022 beskriver en kvinnas första möte med sin biologiska mor. Chellam betyder “min kära” på tamil och är vad föräldrar ofta kallar sina barn. Diktsviten “Månens urt” från 2023 beskriver sorgen efter en förlorad älskare. I Söderholms poesi flätas kärlek, kolonial historia och naturbeskrivningar samman.
Lisa Wool-Rim Sjöblom föddes i Sydkorea 1977, är uppvuxen i Sverige och bosatt i Busan. Hon är serietecknare, illustratör och författare. Hon debuterade 2016 med den självbiografiska serieromanen ”Palimpsest”, som skildrar hennes erfarenheter av transnationell adoption. År 2022 kom ”Den uppgrävda jorden”, där hon undersöker illegala adoptioner från Chile.
Marta Söderberg föddes i Chile 1980 och är uppvuxen i Strängnäs. Hon debuterade som författare med ungdomsromanen ”Sista chansen” i 2009. Sedan dess har hon skrivit ett flertal ungdomsromaner. I 2025 utkom boken “Främlingskameleont” som har adoption och att bli stulen som barn som tema och som delvis utgår från hennes egna erfarenheter.
Lene Myong, vars koreanska namn är Cho Shin-hee, är född i 1972 i Korea och fyra månader senare bortadopterad till Danmark. Hon disputerade 2009 med avhandlingen Adopteret: Fortællinger om transnational og racialiseret tilblivelse och är numera anställd som professor i humaniora vid Stavanger universitet i Norge. I sin forskning undersöker hon ofta transnationell adoption, rasism och könsidentitet från kritiska perspektiv.
Event Venue
Inkonst, Bergsgatan 29,Malmö, Sweden
Tickets
Concerts, fests, parties, meetups - all the happenings, one place.











