Advertisement
Under sitt korta liv hann den dansk-palestinska poeten Yahya Hassan (1995–2020) ge ut två självbetitlade diktsamlingar, Yahya Hassan och Yahya Hassan 2. Böckerna har sålts i hundratusentals exemplar och översatts till bland annat spanska, tyska, franska och italienska. Få samtida röster har lämnat ett så starkt avtryck i den skandinaviska poesin. Hans dikter har hyllats, och skapat debatt. Med häpnadsväckande råhet och stilsäkerhet skildrar Yahya Hassan en uppväxt präglad av våld, fattigdom och kriminalitet i Århus. Särskilt debutens avslutande långdikt har kritikerrosats:JAG JAG ÄR DEN GALNE SONEN
JAG JAG HAR BYTT UT JOGGING-
BYXOR
MOT CIVILISERAD OCH LAGOM
TIGHT JEANS
JAG JAG BEKRIGAR ER MED ORD
OCH NI NI SKA SVARA MED ELD
JAG JAG ÄR KAFIR JAG ÄR MUNFIQ
JAG JAG ÄR HUND
JAG JAG ÄR SMUTSIG MIN SJÄL ÄR
FATTIG
OCH OVANPÅ OGÄRNINGEN JAG
DÅSAR BORT I VÅRSOLEN
I höstens upplaga av programserien ”I döda poeters sällskap” tar vi oss an Yahya Hassan och de många frågor som hans poesi lämnat efter sig. Under kvällen får vi höra Nadia Maghder läsa ur en performance lecture om Yahya Hassan samt Sabinha Lagoun läsa både eget skönlitterärt material och ur Hassans diktsamlingar. Därtill modererar Nioosha Shams ett samtal om kvällens döda poet mellan Nadia Maghder och översättaren Johanne Lykke Naderehvandi.
Evenemanget är som vanligt gratis och öppet för alla.
Vill du läsa på den öppna scenen? Mejla [email protected]. Vi välkomnar särskilt läsningar som på något sätt knyter an till kvällens döda poet.
Tillgänglighet: Entrén till Inkonst är lättillgänglig för rullstolsburna och det är inga större trösklar in till stora scen. Det finns en toalett i foajén för dig med fysiskt funktionshinder. Tyvärr finns ingen rullstolsramp till scenen.
MALMÖTXT 47 genomförs med stöd av Malmö stad, Region Skåne, Svenska Akademien och Kulturrådet.
Formgivning: Studio Båda
OM DE MEDVERKANDE
Nioosha Shams (f. 1996) är kulturjournalist och författare och var fram till i september Sveriges läsambassadör. Hon har även varit lärare på skrivarkurser på folkhögskola, hållit i workshops för ungdomar och jobbat på kollo. Att läsa och skriva har alltid varit hennes passion. 2020 gav hon ut ungdomsboken Om det regnar i Ahvaz, en berättelse om den första kärleken och hur trauma som gått i arv hanteras på olika sätt av syskon i samma familj. Shams har i år kommit ut med sin första poesibok, Teshne – törstig på farsi – som har hyllats och uppmärksammats enormt.
Johanne Lykke Naderehvandi (f. 1987) har bland annat översatt Josefine Klougart och Olga Ravn från danska till svenska. Själv debuterade hon 2017 med Natten som föregick denna dag. 2020 utkom romanen Strega, som nominerades till Svenska Dagbladets litteraturpris och Nordiska rådets pris. 2023 nominerades hon till det prestigefyllda italienska priset Premio Strega Europeo. Hon har översatt båda Yahya Hassans diktsamlingar till svenska, den första själv och den sista tillsammans med Khashayar Naderehvandi.
Nadia Maghder (f. 1993) arbetar med text, video och installation. Hon har en kandidat i litterär gestaltning från HDK-Valand och en master i fri konst från Konstfack. Maghder medverkar i Cycle Press senaste antologi Skräck och Avsky och ställde nyligen ut på Galleri Antics i Stockholm. Tidigare har hon bland annat skrivit för filmen Blomster och i tidskrifter som Glänta och Bänken.
Sabinha Lagoun (f. 1977) är författare, född och uppvuxen i Malmö. Hon har en bakgrund inom scenkonsten. Sabinha debuterade med Koreografi, en bok om metamorfoser, boxning och utanförskap, och 2022 kom hennes andra novellsamling Kristallkappan.
Advertisement
Event Venue & Nearby Stays
Inkonst, Bergsgatan 29,Malmö, Sweden