От прохладного к холодному: немецкое искусство между кризисами (1918–1929)

Tue Jan 13 2026 at 01:30 pm to 04:30 pm UTC+02:00

Tel Aviv Museum of Art | Tel Aviv

\u0422\u0438\u041c
Publisher/HostТиМ
\u041e\u0442 \u043f\u0440\u043e\u0445\u043b\u0430\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u043a \u0445\u043e\u043b\u043e\u0434\u043d\u043e\u043c\u0443: \u043d\u0435\u043c\u0435\u0446\u043a\u043e\u0435 \u0438\u0441\u043a\u0443\u0441\u0441\u0442\u0432\u043e \u043c\u0435\u0436\u0434\u0443 \u043a\u0440\u0438\u0437\u0438\u0441\u0430\u043c\u0438 (1918\u20131929)
Advertisement
ЗАПИСЬ ЗАКРЫТА!
(не волнуйтесь, мы повторим)
Как удачно, что музеи завели традицию отмечать юбилеи художественных направлений. Это создаёт ощущение порядка, преемственности и ясной хронологии — особенно там, где её никогда не было. Благодаря этим круглым датам история искусства выглядит почти управляемой: один «изм» сменяет другой, всё стоит на своих местах и открывается строго по расписанию.
С Новой вещественностью это сработало особенно изящно. Её инициатор, Густав Фридрих Хартлауб, ещё в 1922 году — отвечая на опрос журнала Das Kunstblatt — ввёл в оборот удобный термин Neue Sachlichkeit. Слово Sachlichkeit происходит от Sache — «вещь», «дело» — и обозначает не столько объективность, сколько установку на холодную, деловую, намеренно отстранённую фиксацию реальности. Выставку Хартлауб планировал немедленно, но реальность повела себя вполне sachlich: холодно, делово и без сантиментов. Гиперинфляция, политический кризис и оккупация Рура в 1923 году сделали открытие невозможным — его пришлось отложить до 1925 года. Выставка имела успех. История — порядок.
Задержка оказалась подарком судьбы для сегодняшних кураторов. Иначе им пришлось бы решать мучительный вопрос: не наезжают ли юбилеи одного «изма» на другой, внося неразбериху в умы, — и какой именно юбилей какого именно направления мы сейчас отмечаем. А так всё идёт по графику: импрессионисты, дадаисты, сюрреалисты, новые объективисты. Почти без накладок.
Правда, есть нюанс. Мы по-прежнему не знаем, кого считать подлинно-дадо-сюр-реало-объективистом.
Где заканчивается дада.
Когда начинается сюрреализм.
И в какой момент художник становится объективистом — по стилю, по убеждениям или по решению куратора.
А с Новой вещественностью есть ещё одна заковырка: не оказывается ли «магический реализм» тем более безопасным названием, к которому прибегают всякий раз, когда «Новая вещественность» звучит слишком неуютно.
Впрочем, именно эта неопределённость и поддерживает систему в рабочем состоянии. Юбилеи нужны не для ответов, а для того, чтобы снова открыть спор — и аккуратно назвать его экспозицией. История искусства вообще любит ясность. Особенно задним числом.
Чтобы всё это обстоятельно обсудить, всласть поспорить и без лишней мистики проверить глазами, что здесь «вещественно», а что внезапно оказывается «магическим», ТиМ зовёт вас на экскурсию по новой выставке в Тель-Авивский музей искусства.
Экскурсия «От прохладного к холодному» — это маршрут по конкретным залам и конкретным работам: от умеренной Sachlichkeit к её радикально охлаждённым формам. Будем смотреть, сравнивать, спорить и выяснять, кто здесь объективист, кто — магический реалист, а кто просто оказался в коллекции потому, что когда-то понравился коллекционеру.
Важно: в связи с ожидаемым наплывом посетителей музей пока не проводит групповые экскурсии по субботам. Поэтому первые экскурсии в январе состоятся в будние дни.
следующая экскурсия — 13 января в 13:30.
Стоимость участия 130 шекелей (цена НЕ включает входного билета в музей)
Продолжительность около 2.5 часов
ЗАПИСЬ ЗАКРЫТА!
(не волнуйтесь, мы повторим)
Advertisement

Event Venue & Nearby Stays

Tel Aviv Museum of Art, שדרות שאול המלך 27, 6423931 תל אביב - יפו, ישראל, Tel Aviv, Israel

Icon
Concerts, fests, parties, meetups - all the happenings, one place.

Ask AI if this event suits you:

More Events in Tel Aviv

\u05d9\u05d5\u05dd \u05e4\u05ea\u05d5\u05d7 \u05d1\u05d9\u05ea \u05e1\u05e4\u05e8 \u05d4\u05d5\u05dc\u05e5 12.1.26
Mon, 12 Jan at 03:00 pm יום פתוח בית ספר הולץ 12.1.26

הרב תחומי הולץ חיל האוויר

\u05de\u05e9\u05dc \u05d4\u05e1\u05e8\u05d8\u05df \u05d5\u05d4\u05d1\u05d3\u05e8\u05df: \u05d4\u05e7\u05e8\u05e0\u05d4 \u05e9\u05e0\u05d9\u05d4 \u05e9\u05dc \u05d9\u05e6\u05d9\u05e8\u05ea\u05d5 \u05e9\u05dc \u05d4\u05de\u05d5\u05db\u05ea\u05e8
Mon, 12 Jan at 08:00 pm משל הסרטן והבדרן: הקרנה שניה של יצירתו של המוכתר

אחד העם 70, Jaffa-Tel Aviv, Israel

January Moonlight Showcase - Free Standup Comedy in English!
Mon, 12 Jan at 08:30 pm January Moonlight Showcase - Free Standup Comedy in English!

Polly פולי

\u05e6\u05e2\u05d3 \u05d0\u05dc \u05d4\u05dc\u05d0 \u05e0\u05d5\u05d3\u05e2 - \u05d4\u05e8\u05e6\u05d0\u05ea \u05de\u05d1\u05d5\u05d0
Tue, 13 Jan at 07:00 pm צעד אל הלא נודע - הרצאת מבוא

‏‎Hayarkon 104‎‏, ‏‎65132 Tel Aviv, Israel‎‏

\u05d9\u05d5\u05dd\u05dc\u05d9\u05dc\u05d4 \u05e4\u05ea\u05d5\u05d7 \u05d1\u05dc\u05d5\u05d5\u05d9\u05d9\u05ea\u05df
Wed, 14 Jan at 10:00 am יוםלילה פתוח בלווייתן

‎אילת 6 (כניסה מרוחמה)‎, 6811806 Tel Aviv, Israel

TLV Old New Year Speed Dating ENG\/RU\/HEB
Wed, 14 Jan at 06:30 pm TLV Old New Year Speed Dating ENG/RU/HEB

Tel Aviv

Tel Aviv is Happening!

Never miss your favorite happenings again!

Explore Tel Aviv Events