Острог 19.03. - 21.03.2025.

Wed, 19 Mar, 2025 at 06:00 am UTC+01:00

Cara Dusana 37, 22330 Nova Pazova, Serbia | Zemun

\u0425\u043e\u0434\u043e\u0447\u0430\u0448\u045b\u0430 \u0441\u0430 \u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043e\u043c
Publisher/HostХодочашћа са благословом
\u041e\u0441\u0442\u0440\u043e\u0433 19.03. - 21.03.2025.
Advertisement
ОСТРОГ
19.03 – 22.03.2025.

Дан (19.03.) Полазак са центра Нове Пaзове око 20 часова (порука обавештења се шаље СМС ил ивибером), потом прикупљање путника у Батајници, Земуну, Београду и успутним местима на аутопуту (на пумпама и стајалиштима предвиђеним за безбедно заустављање). Ножна вожња
Дан (20.03.) Долазак у Подгорицу у јутарњим часовима, обилазак Саборног храма и мало слободног времена. Одлазак до манастира Дајбабе, а потом и одлазак у манастир Острог. Слободно време и ноћење на тераси у горњем манастирском конаку (конак је некатегорисан смештај и потпада под надлежност самог манастира – на лиц уместа можете резервисати доњи манастирски конак). Слободно време за поклоњење моштима.Ноћење.
Дан (21.03.) Литургија, мало слободног времена и полазак око 10.30 часова. Обилазак манастира Ждребаоник, те манастира Куманица. У касним вечерњим часовима повратак на место поласка. Могућ долазак следећег дана после поноћи.
ПРИЈАВА


Цена за полазак из Нове Пазове и Батајнице: 6000 дин.
Цена за полазак из Земуна и Београда: 5500 дин.
Цена за поласке из Лазаревца и Чачка: 5300 дин.
Цена за поласке из Ужица: 5000 дин.

ПРИЈАВА

Цена подразумева:
Превоз туристичким бусом од 20 до 89 места у зависности од броја пријављених
Лиценцираног пратиоца групе
Агенцијске трошкове
Туристичку таксу општине Даниловград

Цена не подразумева:
Индивидуалне трошкове
Храну
Доплата за конаке Доњег манастира (самостално на лицу места – цена на дан прављења програма је 5е)
Међународно путно здравствено осигурање
ПОПУСТИ:
Деца до 12 година остварују попуст од 10% посто
Деца до 7 година остварују попуст од 20% посто
Минимум 45 путника за реализацију аранжмана. У случају мањег броја пријављених агенција задржава право промене цене уз сагласност пријављених путника. У случају неслагања путника, агенција задржава право отказа аранжмана седам дана пред почетак путовања! Организатор путовања задржава право измене редоследа појединих садржаја у програму у току путовања због једноставније реализације
У складу са Законом о туризму, члан 79. за излете није обезбеђена заштита у погледу гаранције путовања.
Организатор излета: Пелегрини травел (Марјан Божичник ПР, делатност пут, агенција Пелегрини травел Нова Пазова)
МБ: 67756312
Текући рачун: 340-1000189494-57 Ерсте банка
Број програма: 1/2024 од 20.11.2024.
УПЛАТОМ И ПОТВРДОМ УСЛОВА ПРОГРАМА ПРИХВАТАТЕ УСЛОВЕ ОД ОТКАЗА КОЈИ СУ НАЗНАЧЕНИ ИСПОД.
УСЛОВИ, НАЧИН ПЛАЋАЊА, НАПОМЕНЕ:
– Пелегрини травел у својству организатора излета – у складу са законом о туризму (цлан 79), није потребна застита у виду гаранције. – Плаћање је у динарима на рачун агенције који се добија уз уговор са инструкцијама за плаћање. Агенција задржава право отказа аранжмана у случају недовољног броја путника најкасније 3 дана пред полазак, и измену редоследа обилазака због непредвиђених околности.
– Агенција има право нумерације седишта. Сва седишта у аутобусу су стандардизована и прошла су технички преглед надлежне установе, те не постоји могућност избора седишта. Специјални захтеви за избор седишта се раде на упит и посебно се наплаћују уколико за то има могућности. Доплата за друго седиште је такође евентуално могућа, уз претходни упит. Тоалети у аутобусу најчешће нису у функцији, а паузе се праве спрам законских возачких сатница. Организатор настоји да изађе у сусрет за чешће паузе уколико је то могуће.
– Дужина трајања слободног времена за индивидуалне активности током програма путовања зависи од објективних околности (нпр. дужине трајања обилазака, термина полазака…).
– Организатор путовања задржава право промене програма путовања услед непредвиђених објективних околности (нпр. гужва на границама, гужва у саобраћају, затварање неког од локалитета предвиђеног за обилазак…)
– Потписник уговора о путовању или представници групе путника обавезни су да све путнике упознају са уговореним програмом путовања, условима плаћања и условима од одустанка који су назначени у програму и уговору.
– Тачно време поласка агенција одређује најкасније 24ч. пред путовање. Време доласка се не може предвидети јер зависи од пуно фактора.
– Факултативни излети нису обавезни део програма и зависе од броја пријављених путника. Цена се састоји од трошкова резервације, превоза, водича, улазница, организације… Термини факултативних излета су променљиви и зависе од слободних термина по локалитетима, броја пријављених путника и објективних околности.
– Манастирски конаци нису категоризовани и квалитет се разликује од манастира до манастира. Агенција није организатор смештаја у манастирима те пружа услугу превоза – излета.
– Полазак је из Београда, и успутно стајање је могуће само на предвиђеним стајалиштима за туристички аутобус, ради ваше безбедности и то само ако аутобус пролази том рутом. Дакле, успутно скупљање путника је могуће само уколико се место стајања поклапа са рутом и уколико је потпуно безбедно за заустављање аутобуса.
-У аутобусу се слушају искључиво духовне песме на свим језицима. Путовање је са благословом духовника.
– Агенција не сноси одговорност за непредвиђене околности на путу и евентуална кашњења
– Уколико безбедоносно стање у земљи одредишта буде ризично постоји могућност да се поједини локалитети не обиђу. Агенција не сноси одговорност за исто и програм ће бити прилагођен томе.
– Путници су дужни да се сами распитати о визном режиму, те и сами обезбедити визу ако је то потребно. Агенција не сноси одговорност за добијање/одбијање визе и новац се не враћа у случају одбијања, тј. и у овом случају важе услови од отказа агенције Пелегрини.
– Организатор путовања није овлашћен и не цени ваљаност путних и других исправа. Препорука је да проверите потребно важење пасосша за земљу у коју идете, а најчешће је то 3 или 6 месеци по повратку са путовања, у зависности од земље у коју се путује. У случају невалидности пасоша, агенција не сноси одговорност и није дужна да врати новац.
– Агенција ни на који начин не може да утиче и не сносни одговорност на дискреционо право граничне полиције било које од земаља кроз које пролазимо да не пусти путника у одређену земљу или га депортује. У том случају не постоји обавеза повраћаја уплаћених средстава.
– Измене имена путника, броја пасосша, измене места уласка или било које друге измене које се тичу саме реализације путовања могуће су најкасније 5 дана пред пут. Свака измена после тог времена сматраће се одустанком и новом пријавом где је задржавање 100% по одустаку.
– Због недовољног броја путника или услед више силе, агенција може отказати путовање до 3 дана пред полазак уз враћање новца приајвљеним путницима.
– Носилац аранжмана (потписник уговора ) својим потписом, у име свих путника из Уговора, потврђује: да му је уручен Програм излета који садржи информације из чл.93 Закона о заштити потрошача тј. предуговорно обавештење, да је као и сви путници из Уговора са истим упознат, сагласан да их у целости прихвата; да му је понуђено путно здравстевено осигурање и осигурање од отказа путовања и упознат је са условима уговарања истих ; да је у обавези да достави валидне податке свих путника и то најкасније 48х од потписивања уговора о излету.
– Рекламација : у случају не извршења или непотпуног извршења услуга обухваћених програмом излета путник може да изјави рекламацију у року од месец дана од дана настанка неправилности или 15 дана од дана завршетка излета . Путник ће обавестити организатора излета без непотребног одлагања узимајући у обзир околности случаја, о свакој несаобразности која је примећена током извршења услуга излета које су обухваћене уговором о организовању излета. Организатор излета је дужан да без одлагања отклони свако одступање од продатог програма излета , односно да најкасније у року од 8 дана од дан пријема рекламације писаним или електронским путем одговори путнику на изјављену рекламацију. Уколико путник није задовољан одговором на рекламацију, своја права може остварити у поступку вансудског решавања потрошачких спорова или у парничном поступку пред надлежним судом. Лице овлашћено за пријем рекламације за време и после трајања туристичког путовања : Татјана Славковић, 062669619 , [email protected]
– Одустанак путника од излета : Путник може пре отпочињања излета потпуно или делимично одустати од уговора о организовању излета при чему је дужан писмено обавестити организатора излета. Ако путник пре отпочињања излета одустане од уговора у примереном року који се одређује узимајући у обзир врсту излета ( благовремени одустанак), организатор има право на накнаду административних трошкова. У случају неблаговременог одустанка путника од уговора , организатор излета може од путника захтевати накнаду предвиђену уговором, односно програмом излета.
– УКОЛИКО ПУТНИК ОТКАЖЕ ПРИЈАВУ за излет 15 дана пре почетка излета , отказ је могућ уз повраћај новца или промену термина излета. Отказ путника 15 дана до почетка могуће је уз валидну медицинску документацију или уз замену путника, у противном зарачунавамо сторно трошкове и то : од 15 до 10 дана пре почетка излета задржава 30% од цене излета, 10 до 7 дана пре почетка излета агенција зардржава 50 % од цене излета, а мање од 7 дана – 100% цене излета.
– Организатор задржава право да путем ЛАСТ МИНУТЕ понуда прода своје слободне капацитете по ценама које су другачије од оних у ценовнику. Странке које су уплатиле аранжман по ценама објављеним у редовном ценовнику немају право да потражују надокнаду на име разлике у цени.
– Заштита личних података путника : Путник је упознат да је организатор излета усагласио своје пословање са Законом о заштити података о личности ( „Сл.гласник РС „ , бр. 87/2018 ) и сагласан је да Лични подаци Путника и сапутника са потврде – уговора о излету као што су : ЈМБГ, број путне исправе, број телефона, Email адреса, поштанска адреса становања… које Путник даје добровољно , представљају пословну тајну Органозатора излета и могу се користити на начин и под условима прописаним Законом о ЗПЛ.
ПРЕДУГОВОРЕНО ОБАВЕШТЕЊЕ:
Цена Програма укључује цену превоза и лиценцираног пратиоца или водича, које је уговорена јединствена цена коју путник плаћа (даље: стандардне услуге), ако нешто друго није Програмом предвиђено или посебно уговорено.
Цена туристичког путовања не укључује додатне трошкове, који се посебно наплаћују од стране хотела или ино-партнера и то: факултативних излета и улазница у објекте или манифестације у организацији ино-партнера или хотела, ангажовање локалног туристичког водича, туристичког аниматора, факултативних програма, коришћења лежаљки и сунцобрана, услуга роом сервице, коришћења мини бара, клима уређаја, рекреативних, лекарских, телефонских и др. услуга, посебно седиште у превозном средству, трошкове смештаја у једнокреветној соби или на име самосталног коришћења стандардне двокреветне собе, собе са посебним карактеристикама (поглед, спрат, величина, балкон итд), додатни оброци, трошкови прибављања виза, путног здравственог осигурања, осигурања за случај отказа путовања, осигурање за случај крађе или оштећења пртљага и осигурање на име трошкова помоћи и повратка са туристичког путовања и др. (даље: посебне услуге).
Услови који се односе на остваривање попуста за децу као и на остале погодности које су посебно дате у Програму су одређени од непосредних пружалаца услуга и исте треба тумачити рестриктивно (нпр. за децу до две године старости, релевантан је календарски датум када дете навршава две године у односу на дан почетка путовања).
Све врсте услуга које нису предвиђене Програмом путник мора посебно писаним путем уговорити са Организатором. Посредник није овлашћен да у име Организатора закључује или прихвата посебне услуге које нису предвиђене Програмом,.
Организатор не може бити одговоран путнику за факултативне и накнадно извршене услуге, које изврши и наплати ино-партнер, односно, непосредни пружалац услуга, а нису биле предвиђене Програмом и писаним путем уговорене. Организатор одговара само за описе услуга садржаних у својим Програмима и не одговара за описе услуга у каталозима – публикацијама или на wеб-сајтовима непосредних пружалаца услуга, као нпр. хотела, и др., осим ако путника није изричито упутио на исте.
Уколико Путник захтева посебну услугу током путовања, ван Програма, плаћа је на лицу места представнику ино-партнера у валути земље у којој се налази, а Организатор није одговоран за услуге које пружи и наплати ино-партнер, односно непосредни пружалац услуга, за услуге које нису биле предвиђене Програмом нити обухваћене Уговором.
Датум почетка и завршетка путовања утврђен Програмом не подразумева целодневни боравак путника у смештајном објекту односно дестинацији. Време – час поласка или доласка путника и уласка путника у смештајни објекат условљен је процедурама на граничним прелазима, стању на путевима, дозволама авиона и др. на које Организатор не може утицати, те због тога у наведеним случајевима Организатор не сноси одговорност. Први и последњи дан из Програма су предвиђени за путовање и не подразумевају боравак у хотелу или месту опредељења – већ само означавају календарски дан почетка и завршетка путовања, тако да Организатор не сноси одговорности због вечерњег, ноћног или раног јутарњег лета, уласка у собу у касним вечерњим часовима, напуштања хотела у раним јутарњим часовима и слично.
За туристичка путовања са уговореним авио превозом уговорено време почетка путовања је састанак путника на аеродрому који је најмање 3 часа раније у односу на прво објављено време полетања од стране авио-компаније. У случају померања наведеног времена полетања авиона Организатор не сноси никакву одговорност, већ се примењују национални и међународни прописи из области авио-саобраћаја. По правилу одлазак – долазак, полетање – слетање авиона код чартер летова је у касним вечерњим или раним јутарњим часовима и ако је нпр. обезбеђен уговорени почетни или завршни оброк у виду тзв. “хладног оброка” ван или у смештајном објекту, сматра се да је Програм у целости извршен.
Авионске или посебне превозне карте важе само на њима назначеним данима и именима.
Усмене и било које друге врсте информације, које се разликују од оних које су садржане у Програму или посебном писаном уговору, не обавезују Организатора.
Смештајни објекти и смештајне јединице, превозна средства и др. услуге описани су према службеној категоризацији домицилне земље у време објављивања Програма, различити су и нису упоредиви по дестинацијама, па ни у оквиру исте дестинације. У Програму је наведена категоризација смештајних објеката у тренутку закључења Уговора Организатора и ино партнера. Исхрана, конфор и квалитет услуге зависе превасходно од цене аранжмана, изабране дестинације и категоризације одређене по локалним-националним прописима и ван надзора и утицаја су Организатора. Све услуге наведене у Програму подразумевају стандардне услуге (просечне стандарде квалитета, уобичајене и специфичне за одређене дестинације и места), због чега је неопходно да Путник уговори посебне услуге уколико их жели или су му неопходне.
Описи из Програма се односе искључиво на смештајне објекте са припадајућим садржајима, а не и на њихово шире окружење. Поједини садржаји у Програму не морају бити у функцији имајући у виду период боравка и друге параметре (околне објекте, конфигурацију терена И сл).
Овај програм представља предуговорно обавештење.
Продајна цена турисичкога путовања изражена је у самом програму под ознаком ‘’ЦЕНА’’.
Цена подразумева све порезе И додатне трошкове, као што су боравишне таксе ( уколико постоје у земљи одредишта ) аеродромске таксе, лучке таксе.
Укупан износ средстава које је потрошач дужан да платни дефинисан у одељку ‘’цена путовања’’. Износ доспећа оброчних отплата одређен је адмнистративним забранама и депонованим чековима.
Превоз је предвиђен комбијем, мидибусом, аутобусом туристичке класе зависности од броја пријављених путника.
Датум поласка и повратка са путовања одређен је у самом наслову путовања. нпр. Тумане 01.01.2024.
Паузе током путовања предвиђене су најкасније три ипо сата од покретања аутобуса са сваког стајалишта. Паузе су законски одређене у зависности Закона о друсмском саобраћају који одређује максимално време које возача сме да проведе у вожњи.
Оброци нису искључени из цене туристичког путовања, осим тамо где су јасно наведени програмом путовања И у том случају дефинисани.
У случају где су оброци укључени у цену путовања послуживање је у виду шведског стола, класичног услуживања или ланч пакета што је посебно наведено.
Посете и излети који су укључени у цену туристичког путовања јасно су наведени у програму И сумирани опет у рубирици АРАНЖМАН ОБУХВАТА.
Постоји могућност да се путника осигура за случај отказа туристичког путовања у случају несреће или болести , те трошкова помоћи или повратка са путовања . Ово осигурање ни у једном програму путовања није укључено у цену. Додатане информације о овом путовању могуће је добити од стране запослених у агенцији Пеллегрини. Потписивањем уговога сматра се да сте информисани о осигурању од отказа од путовања и сагласни са општим условима.
Уколико су путовања организована у земљи од података је потребно доставити име и презиме и контакт телефон. Осим у колико се одлази на Косово и Метохију где важе посебна правила.
Уколико су путовања организована у иностранству потребно је фотографију прве стране пасоса са свим подацима. Путници који одбију доставити фотографију сами су одговорни за дате податке.
За земље за које је предвиђен посебан визни режим потребно је и прибављање виза. Рокови за прибављање виза одређени су законима земље одредишта. Нпр. Визу за путовање у Египат дражваљани Републике Србије тренутно могу добити на самом аеродрому у Египту.
За путнике који нису држављани Републике Србије се саветује да се распитају у амбасадама пролазних земаља И земље одредишта какав је визни резим предвиђен за њих.
Граничне, царинске и адмнистративне формалности обавља агенција у сарадњи са ангажованим превозником.
Република Србија има склопљене билатералне и мултилатералне уговоре о здравственом осигурању са појединим земљама. О којим државама се ради путници се могу информисати на сајту РЗЗО.
Путно међународно здравстено осигурање није предвиђено као обавезно у земљама ЕУ. Путно здравствено осигурање је предвиђено као обавезно у појединим земљама обухваћеним програмима путовања. У том случају програмом путовања дефинисано је осигурање као обавезно И изразена његова цена, а у неким програмима И само је укључено у цену.
Иако међунарно здравствено осигурање није обавезно, информису се путници да је пожељно да га поседују приликом изласка из земље.
Услов за реализацију програма путовања је 45 пријављених плативих путника.
Агенција задржава право отказа путовања најкансије 3 дана пре пут услед недовољног броја пријављених путника, проглашених вандредних стања у пролазним земљама и земљама одрешита….
Доплата за посебан тип собе и за место у аутобусу у појединим програмима није могуће, а где је могуће назначено је у програму.
Агенција ни на који начин не може да утиче и не сносни одговорност на дискреционо право граничне полиције било које од земаља кроз које пролазимо да не пусти путника у одређену земљу или га депортује. У том случају не постоји обавеза повраћаја уплаћених средстава.
Advertisement

Event Venue & Nearby Stays

Cara Dusana 37, 22330 Nova Pazova, Serbia, Улица Цара Душана 37, 22330 Стара Пазова, Србија,Nova Pazova, Zemun, Yugoslavia

Sharing is Caring:

More Events in Zemun

International Motorcycle Fair Motopassion
Thu, 20 Mar, 2025 at 08:30 am International Motorcycle Fair Motopassion

Belgrade Fair

Nautika
Thu, 03 Apr, 2025 at 08:30 am Nautika

Belgrade Fair

BeoPlant Fair
Thu, 03 Apr, 2025 at 10:00 am BeoPlant Fair

Belgrade Fair

International Congress & Fair of Cosmetics
Sat, 05 Apr, 2025 at 10:00 am International Congress & Fair of Cosmetics

Belgrade Fair

Technobank- Banking Technologies
Wed, 09 Apr, 2025 at 08:30 am Technobank- Banking Technologies

Crowne Plaza Belgrade

Zemun is Happening!

Never miss your favorite happenings again!

Explore Zemun Events