Advertisement
Gerbiami žiūrovai, informuojame, kad 2025 m. sausio 10, 11 ir 12 dienomis vyks paskutiniai spektaklio rodymai!„Tas, kas gyveno, kas galvojo,
Negal neniekinti žmonių...“
(Ištrauka iš A. Puškino romano „Eugenijus Oneginas“. Antano Venclovos vertimas)
Spektaklyje, pastatytame pagal Aleksandro Puškino eiliuotą romaną „Eugenijus Oneginas“, pirmą kartą Europoje skamba kompozitoriaus Sergejaus Prokofjevo specialiai šiam kūriniui parašyta muzika. Aktoriams šiame spektaklyje patikėtas ne tik eiliuotas A. Puškino tekstas, bet ir choro partijos, šokiai.
Jambiniu keturpėdžiu arba vadinamosiomis „oneginiškomis strofomis“ parašytas romanas buvo publikuotas 1833-aisiais. Romano siužetinė linija visiems gerai žinoma: nuobodžiaujantis arogantiškas cinikas Eugenijus Oneginas atstumia jį pamilusią Tatjaną, o vėliau ir pats susilaukia tokios pačios lemties. Kūrinyje apstu filosofinių įžvalgų, autobiografinių detalių, iškalbingai vaizduojama carinės Rusijos visuomenė. Pasak rusų literatūros kritiko Visariono Belinskio, A. Puškino „Eugenijus Oneginas“ – tarsi XIX a. pradžios Rusijos gyvenimo enciklopedija.
„Eugenijui Oneginui“ S. Prokofjevas muziką parašė 1937-aisias A. Puškino 100-osioms mirties metinėms. Tąkart Maskvoje turėjusią įvykti premjerą cenzoriai pašalino iš repertuaro, o kompozitoriaus kūrinys ilgam dingo iš akiračio. Muzikos fragmentus S. Prokofjevas panaudojo kituose savo kūriniuose: „Pelenė“, „Karas ir taika“ etc. Pilnas kūrinys, atliekamas simfoninio orkestro, teatro scenoje pirmąkart suskambėjo tik 2012-aisiais JAV – tuomet aktorių skaitomą romano tekstą interpretavo šokėjai.
2013-aisiais, minint 60-ąsias S. Prokofjevo mirties metines, per šio spektaklio premjerą Vilniaus senajame teatre muzika nuskambėjo pirmąsyk Europoje.
„Kiekvienai scenai Vaitkus suteikia formą, įprasmina kiekvieną mizansceną, kiekvieną „užsklandą“ paverčia profesionalia, logiška, muziką naudoja ne dėl fono, prasmingai valdo šviesų partitūrą; tačiau negali nepajusti, kad statoma „opera-baletas“ tapo Onegino – vampyriško Don Žuano drama.“ (Daiva Šabasevičienė)
Spektaklis rodomas rusų kalba su lietuviškais titrais
BILIETAI: https://bit.ly/EugenijusOneginas_bilietai
Kūrybinė grupė:
Režisierius – Jonas Vaitkus
Scenografas ir kostiumų dailininkas – Artūras Šimonis
Kostiumų dailininkė – Daiva Samajauskaitė
Choreografė – Marija Simona Šimulynaitė
Muzikos redaktorė – Rita Mačiliūnaitė-Dočkuvienė
Vaizdo projekcijų dailininkas – Mindaugas Artinskas
Režisieriaus padėjėjas – Gelena Ivaškevič / Nadežda Pereverzeva
Režisieriaus asistentė – Leokadija Dabužinskaitė
Pjesę į lietuvių kalbą titrams vertė – Antanas Venclova
Spektaklyje vaidina:
Autorius – Aleksandr Agarkov / Valentin Kirejev
Eugenijus Oneginas – Valentin Novopolskij / Viačeslav Lukjanov
Tatjana Larina – Aleksandra Metalnikova
Olga Larina – Juliana Volodko / Julija Krutko
Vladimiras Lenskis – Telman Ragimov
Zareckis, sekundantas – Viačeslav Lukjanov / Valentinas Krulikovskis
Zareckio žmona – Jevgenija Karpikova
Tatjanos motina – Liubov Timochova
Tatjanos auklė – Tatjana Genzel / Jelena Bogdanovič
Kunigaikštis – Vladimir Serov
Ulonas – Nikolaj Antonov
Juokdarys – Maksim Tuchvatulin
Petras I (statula) – Vladimir Dorondov
Napoleonas (statula) – Aleksandr Kanajev
Leninas (statula) – Artūras Aleksejevas
Stalinas (statula) – Jurij Ščiuckij
Baikeris – Andrius Darela
Baltijos baleto teatro šokėjai:
Oneginas – Simonas Laukaitis
Tatjana – Vesta Gineitytė
Olga – Evelina Fokina
Lenskis – Danielius Voinovas
Tarnai, kaimynai, Maskvos damos ir kavalieriai: Artūras Aleksejevas, Nikolaj Antonov, Anžela Bizunovič, Jelena Bogdanovič, Andrius Darela, Dmitrij Denisiuk, Jevgenija Gladij, Edita Gončarova, Jelena Juščenko, Vidmantas Fijalkauskas, Aleksandr Kanajev, Jevgenija Karpikova, Laima Košytė, Viačeslav Lukjanov, Valentina Lukjanenko, Jekaterina Makarova, Inga Maškarina, Aleksandra Metalnikova, Larisa Popova, Jevgenija Rusakova, Vladimir Serov, Vera Stasenia, Artur Svorobovič, Liubov Timochova, Jurij Ščiuckij, Juliana Volodko
Dmitrijaus Matvejevo nuotrauka
_____________________________________
Уважаемые зрители, сообщаем, что 10, 11 и 12 января 2025 г. состоятся последние показы спектакля!
«Кто жил и мыслил, тот не может
В душе не презирать людей...»
А. С. Пушкин «Евгений Онегин»
Написанный почти двести лет назад роман в стихах впервые в Европе воссоединился с музыкой Сергея Прокофьева. Это первая постановка «Евгения Онегина» на сцене Вильнюсского старого театра. Актеры театра будут не только произносить гениальный текст А. С. Пушкина - постановщики спектакля доверили им хоровые партии и танцы.
Первая глава романа была опубликована в 1825 г., первое полное издание увидело свет в 1833 г. «Отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения его к самому себе исполнены необыкновенной грации, задушевности, чувства, ума, остроты; личность поэта в них является такою любящею, такою гуманною. В своей поэме Пушкин умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества. «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни» - так о романе писал Виссарион Белинский.
Музыка к «Евгению Онегину» была написана Сергеем Прокофьевым в 1937 г. для постановки Александра Таирова в Камерном театре, приуроченной к грядущему 100-летию со дня смерти Пушкина. В самый разгар работы по указанию Комитета по делам искусств спектакль был запрещен, и великолепная музыка не дошла до слушателя. Правда, маленькие фрагменты С. Прокофьев использовал в других своих произведениях, таких, как «Золушка» и «Война и мир». В этом году, через 60 лет после смерти С. Прокофьева, музыка к спектаклю «Евгений Онегин» впервые звучит в Европе - в спектакле Вильнюсского старого театра.
Спектакль идет на русском языке с литовскими титрами
БИЛЕТЫ: https://bit.ly/EugenijusOneginas_bilietai
Творческая группа:
Режиссер – Вайткус Йонас
Сценограф и художник по костюмам – Артурас Шимонис
Художник по костюмам – Дайва Самаяускайте
Хореограф – Мария Симона Шимулинайте
Музыкальный редактор – Рита Мачилюнайте-Дочкувене
Художник видеопроекций – Миндаугас Артинскас
Ассистент режиссёра – Альгимантас Кветкаускас
Перевод титров на литовский язык – Антанас Вянцлова
В спектакле заняты:
Автор – Александр Агарков / Валентин Киреев
Евгений Онегин – Валентин Новопольский / Вячеслав Лукьянов
Татьяна Ларина – Александра Метальникова
Ольга Ларина – Юлиана Володько / Юлия Крутко
Владимир Ленский – Тельман Рагимов
Зарецкий, секундант – Вячеслав Лукьянов / Валентин Круликовский
Жена Зарецкого – Евгения Карпикова
Мать Татьяны – Любовь Тимохова
Няня Татьяны – Татьяна Гензель / Елена Богданович
Князь – Владимир Серов
Улан – Николай Антонов
Шут – Максим Тухватуллин
Петр I (статуя) – Владимир Дорондов
Наполеон (статуя) – Александр Канаев
Ленин (статуя) – Артур Алексеев
Сталин (статуя) – Юрий Щуцкий
Байкер – Андрюс Даряла
Артисты Театра Балтийского балета:
Oнегин – Симонас Лаукайтис
Taтьяна – Веста Гинейтите
Ольга – Эвелина Фокина
Ленский – Даниелюс Воиновас
Слуги, соседи, московские дамы и кавалеры: Aртур Алексеев, Николай Антонов, Aнжела Бизунович, Елена Богданович, Юлиана Володько, Андрюс Даряла, Дмитрий Денисюк, Евгения Гладий, Эдита Гончарова, Елена Ющенко, Aлександр Канаев, Евгения Карпикова, Лайма Кошите, Вячеслав Лукьянов, Валентина Лукьяненко, Екатерина Макарова, Инга Машкарина, Aлександра Метальникова, Лариса Попова, Евгения Русакова, Владимир Серов, Вера Стасеня, Aртур Своробович, Любовь Тимохова, Видмантас Фиялкаускас, Юрий Щуцкий
Фотограф Дмитрий Матвеев
Advertisement
Event Venue & Nearby Stays
Vilniaus senasis teatras, J. Basanavičiaus gatvė 14a, LT-03224 Vilnius, Lietuva,Vilnius, Lithuania
Tickets