Advertisement
Léif Matbiergerinnen a Matbierger,De Schäfferot huet déi grouss Freed, Iech op d'Neijoerschreceptioun ze invitéieren.
Freides, den 10.01.2025
am Syrkus | Rued-Sir
18:00
Nom Discours vum Buergermeeschter, invitéiert de Schäfferot op en Éirewäin mat engem gudde Maufel fir op dat neit Joer unzestoussen.
Traduction simultanée en français assurée
-------------------
Chères concitoyennes, chers concitoyens,
Le collège des bourgmestre et échevins a le plaisir de vous inviter à la réception de nouvel an.
Vendredi, 10.01.2025
au Syrkus | Roodt/Syre
18:00
Après le discours du Bourgmestre, le collège échevinal invite à un vin d'honneur accompagné d'une bonne collation pour célébrer la nouvelle année.
---------------------
Dear fellow citizens,
The Executive Council is pleased to invite you to the New Year’s reception.
Friday, 10 January 2025
at the Syrkus | Roodt/Syre
6:00 PM
After the Mayor's speech, the Executive Council invites you to a toast accompanied by a delicious treat to celebrate the New Year.
---------------------
Caros concidadãos,
O Conselho Executivo tem o prazer de convidá-los para a recepção de Ano Novo.
Sexta-feira, 10 de janeiro de 2025
no Syrkus | Roodt/Syre
18:00
Após o discurso do Presidente da Câmara, o Conselho Executivo convida-os para um brinde acompanhado por uma deliciosa iguaria para celebrar o Ano Novo.
---------------------
Liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger,
der Schöffenrat freut sich, Sie zum Neujahrsempfang einzuladen.
Freitag, 10. Januar 2025
im Syrkus | Roodt/Syre
18:00 Uhr
Nach der Rede des Bürgermeisters lädt der Schöffenrat zu einem Glas Sekt und einer köstlichen Leckerei ein, um das neue Jahr zu feiern.
Advertisement
Event Venue & Nearby Stays
20 Route de Luxembourg, L-6910 Roodt-Syre, Luxembourg