Advertisement
Proč Milan Kundera opatřoval doprovodnými texty pro čtenáře jen česká vydání? Jaký je jejich význam pro porozumění jeho dílu? 🤔Na tyto a další otázky odpoví přednáška významného bohemisty a odborníka na dílo Milana Kundery prof. Kenichi Abeho z Tokijské univerzity.
👉 Profesor Abe se v ní zaměří na rozdíly mezi českými a francouzskými vydáními děl Milana Kundery a zejména na unikátní roli tzv. paratextů. Ve středu zájmu tedy budou autorovy předmluvy a poznámky, které se objevují výhradně v českých vydáních. Přednáška je jedním z vystoupení profesora Abeho v České republice v rámci převzetí ceny Premia Bohemica, ocenění, které je od roku 1993 udělováno zahraničním bohemistům, jež se zasloužili o šíření české literatury ve své mateřštině.
Profesor Abe je jejím teprve druhým mimoevropským, ovšem celkově již 29. laureátem. Působí jako docent na Katedře současné literatury Tokijské univerzity a věnuje se české literatuře 20. století. Mezi jeho přední badatelský zájem patří díla Bohumila Hrabala či Milana Kundery, jehož eseje Unesený Západ, aneb, Tragédie střední Evropy a Nesamozřejmost národa aktuálně vyšly v japonštině právě v překladu Keinichi Abeho. 📚
📌 Knihovna Milana Kundery / 1. patro
VSTUP ZDARMA
Advertisement
Event Venue & Nearby Stays
Kounicova 65a, 601 87 Brno, Czech Republic, Kounicova 996/65a, 602 00 Brno, Česko, Brno, Czech Republic