Advertisement
Tout d’abord, Jason Weiss proposera une lecture/présentation de son nouveau livre : Other Lives Our Own, tout récemment sorti, qui comprend des textes courts sur le thème des expériences (grandes et petites) de l’étrangeté, dont 4 textes sur 52 traitent de musique… Jason lira l'unique texte en traduction française du livre + d'autres textes.Puis, Franck Andrieux présentera son recueil de traductions des poèmes de Steve Dalachinsky : Tendant le bras vers l’Inconnu / Reaching Into The Unknown (L'Appeau'Strophe Éditions / collection Deux Rivages - bilingue).
Il en fera une lecture en duo improvisé avec le contrebassiste Benjamin Duboc.
𝐓𝐞𝐧𝐝𝐚𝐧𝐭 𝐥𝐞 𝐛𝐫𝐚𝐬 𝐯𝐞𝐫𝐬 𝐥’𝐈𝐧𝐜𝐨𝐧𝐧𝐮 plonge dans l’univers poétique et musical de Steve Dalachinsky, figure emblématique de la poésie new-yorkaise. Ce recueil bilingue, traduit par Franck Andrieux, restitue l’énergie et le rythme de l’improvisation de l’auteur, explorant des thèmes comme l’enfance, la mémoire et la musique. Il dresse le portrait d’un New York intime et cosmopolite, marqué par son amour pour la culture française et ses liens avec le jazz. Avec une préface de 𝐘𝐮𝐤𝐨 𝐎𝐭𝐨𝐦𝐨 et des notes du traducteur, cet ouvrage célèbre un créateur en quête constante de l’inconnu.
_
Jason Weiss, d’origine américaine, a vécu toutes les années 80 à Paris et vit à Brooklyn depuis 35 ans. Auteur, traducteur, éditeur, il a publié Writing at Risk: Interviews in Paris with Uncommon Writers (1991), puis des livres sur Brion Gysin, Steve Lacy, une histoire des écrivains latino-américains à Paris et le label ESP-Disk’. Il a publié aussi un petit livre de textes courts sur la natation, Cloud Therapy (2015), et traduit des livres de Luisa Futoransky, Marcel Cohen, et Silvina Ocampo. En 2023, il publie un autre livre de textes courts, Listenings.
_
Steve Dalachinsky (1946-2019) est poète et artiste collagiste, né à Brooklyn et mort à Long Island, emblématique de la culture « underground » du Lower Manhattan. Outre les arts visuels, l’un de ses sujets principaux aura été́ la musique et les musiciens de free jazz, dont il s’entourait régulièrement pour offrir à ses textes une vie de performance. Steve Dalachinsky a lu sa poésie dans de nombreux endroits aux USA, au Japon et en Europe. Récipiendaire du PEN Oakland/Josephine Miles Literary Award et du Acker Award, il a été nommé Chevalier dans l’Ordre des Arts et des Lettres en 2014.
_
Franck Andrieux (né en 1970) est acteur, metteur en scène et traducteur. Il travaille pour le théâtre, l’opéra et le cinéma, tant en France qu’à l’étranger (Europe, Amérique latine, Japon). Polyglotte et passionné de poésie, il s’associe régulièrement à des musiciens pour des lectures musicales improvisées. Installé à Lille, il enseigne le théâtre et anime également des ateliers d’écriture et des formations à la lecture à voix haute, avec Le Tympan Marteau.
_
Benjamin Duboc (né en 1969) - Improvisateur et compositeur de musique électro-acoustique, multipliant les contextes de jeu (musique, danse, théâtre, image), avec un goût prononcé pour la littérature et particulièrement la poésie, Benjamin Duboc travaille autour des notions de présent, d'air, de limite, de fluidité et dilution, de complexité et simplicité, développant un jeu d'une remarquable intensité expressive, tellurique. Il considère la forme, dans l'improvisation, comme une résultante des relations mises en jeu, une forme en perpétuelle naissance, par un travail autour de l'état de présence et de l’actualisation.
Photo : Véronique Baudoux
Advertisement
Event Venue & Nearby Stays
Souffle Continu record store, 22 Rue Gerbier, 75011 Paris, France,Paris, France