Advertisement
Wielkimi krokami zbliża się zima, a przed nami pierwsze przymrozki, dlatego to dobry moment, aby zastanowić się nad takimi zagadnieniami jak:• Czy i w jakich sytuacjach warto rozpocząć dokarmianie ptaków?
• Jakie my – dokarmiający, musimy spełnić warunki, aby robić to odpowiedzialnie z faktyczną korzyścią dla skrzydlatych?
• Czym karmić?
• Na co szczególnie zwrócić uwagę podczas pomocy naszym „mniejszym braciom i siostrom”?
• Jak dostępność pokarmu wpływa na ekologię osobników?
• Czy dokarmianie ptaków może stanowić dla nich zagrożenie?
Na zakończenie spotkania dokonamy gatunkowego przeglądu najpopularniejszych gości naszych ptasich stołówek, a każdy z uczestników otrzyma „ptasi” upominek.
Jeśli masz balkon, taras, ogródek lub w Twojej okolicy są puste karmniki spotkanie z Justyną Kacprzak, wolontariuszką Komitetu Ochrony Orłów i fanką ptaków, jest właśnie dla Ciebie!
Spotkanie otwarte, prowadzone w języku polskim.
***
Winter is coming and the first frosts are ahead of us, so it's a good time to consider issues such as:
• Is it worth starting to feed birds and in what situations?
• What conditions must feeders meet to do it responsibly for the actual benefit of the winged birds?
• What to feed?
• What should we pay special attention to when helping our "smaller brothers and sisters"?
• How does food availability affect the ecology of individuals?
• Can feeding birds pose a threat to them?
At the end of the meeting, we will review the most popular guests of our bird canteens, and each participant will receive a "bird" gift.
If you have a balcony, terrace, garden, or there are empty feeders in your area, a meeting with Justyna Kacprzak, a volunteer of the Eagle Protection Committee and a true fan of birds, is just for you!
Event is open, held in Polish.
Advertisement
Event Venue & Nearby Stays
ul. Karola Olszewskiego 16, 87-100 Torun, Poland, ulica Karola Olszewskiego 9, 87-100 Toruń, Polska,Torun, Poland, Toru?